Булериас (bulerias)

01.02.2016

Ансельмо Гонсалес Климент, автор известных работ на темы фламенко, определяет булерию как «пробный камень для артистов фламенко», говоря об этом жанре: «Это, кажется, единственный вид канте, который для полного понимания требует обратить внимание на большую часть остального фламенкового репертуара». Мнение Гонсалеса Климента не уникально: среди специалистов принято считать, что этот жанр обладает большим достоинством и довольно труден для исполнения.

 Характер булерии

Булерия, известная также как griterío (гритерио), халео (jaleo), бурла (burla), бурлерия (burlería) — это бесшабашный, весёлый, радостный и зажигательный пало фламенко — непременный атрибут всех местных празднеств, гулянок и вечеринок, характерными чертами которого является чрезвычайно быстрый ритм. Традиционным элементом этого пало является образованный певцами полукруг, из которого они друг за другом выходят для исполнения танцевальной части музыкальной пьесы. Булерия — один из немногих пало фламенко, в котором допускаются экспрессивные выражения радости. Однако несмотря на всю свою эксцентричность и «безбашенность», булерия считается одним из сложнейших пало фламенко как для певцов с гитаристами, так и для танцоров.

Bulerias обеспечивает огромные возможности для импровизации танцовщикам, певцам и гитаристам, этот стиль очень гибкий ритмически и открыт для внезапности, спонтанности и мелодических изменений. Кантаор булериас - это импровизатор, способный сплести воедино самые разные мелодии, в булериас -  отзвук всех песен Андалусии. Здесь можно услышать и алегриас, и фандангильо, и солеарес. Хотя это песни живые, веселые и полные бурных эмоций, в них проскальзывают нотки печали, свойственные солеарес.

Другие особенности булерии - это яркая индивидуальность гитары при исполнении песен, булерию называют основой гитарной игры фламенко. Булерия - это живая грация цыганского юга Андалусии. Сначала единственным предназначением этого пения был аккомпанемент танцу, и оно подчинялось строгому ритму. Позднее кантаоры усложнили булерию и придали ей большую ритмическую гибкость.

Ускоряющийся ритм делает этот стиль более подходящим для халео (jaleo) и пальмас (clapping), по сравнению с другими стилями. Часто булерас используется для концовок в других стилях, в основном, в солеа (solea). Кроме того, булерией часто заканчиваются вечеринки фламенко: все встают в полукруг, в центр сцены выходят танцоры по одному, чтобы исполнить часть булерии. Как правило, булерия начинается с llamada и заканчивается возвращением на свое место в круг.

 Этимология слова

По поводу этимологии слова «булерия» существует множество гипотез.

  1. Согласно Мануэлю Риосу Руису, слово bulería должно означать "bullería" (шумная, бурная, неспокойная), принимая во внимание его подвижный ритм и ускоренный компас. Он аргументирует это тем, что манера говорить “bulería” вместо “bullería”, возможно, произошла из-за того, что андалусскому населению, особенно цыганско-андалусскому, трудно произносить некоторые согласные.
  2. Рикардо Молина склоняется к версии о связи слова “bulería” со словом “bolería”, происходящим от “bolero” и, вероятно, означающим любой вид пения, предназначенный для аккомпанемента танцу. Этот автор не согласен с распространённым мнением о происхождении термина от слов "burla", "burlería", "bulo", потому что, как он считает, первые образцы этого жанра, с их чистотой и эмоциональностью, были довольно серьёзными.
  3. Согласно изысканиям Антонио Майрены, название жанра появляется в литературе впервые в 1881 году, в качестве синонима слова "burla", то есть шутка, насмешка, и как правило, такая этимология считается классической (burla - burleria - buleria). Большинство фламенкологов защищают эту версию происхождения слова «булерия»: в данном случае происхождение слова выдает шуточный характер этого жанра. В этом же духе высказались Родригес Мартин, Блас Вега и другие известные фламенкологи.

Происхождение жанра булерии

Булерия относится к самым молодым стилям. Она впервые появилась на сценах театров и кафе кантанте (Cafe Cantante) в конце XIX века и исполнялась в качестве "десерта" после того напряжения, которое создавалась во время фиесты исполнением драматичных песен канте хондо. В 20-х годах XX века она уже сформировалась и признавалась наравне с остальными стилями. Сейчас это один из самых любимых и часто исполняемых стилей фламенко.

Интересное высказывание можно найти у фламенколога Франсиско Родригеса Марина (род. в Севилье в 1855 г.): он утверждал, что во времена его молодости булериас еще не был известен, и в 1929 г. в своей книге "Душа Андалусии" ("El alma de Andalucia") говорил о нем как о новом и странном явлении, не представляющем особой художественной ценности. И это было уже тогда, когда некоторые варианты булериас были записаны в исполнении таких фигур, как Эль Пена, Эль Гарридо де Херес или Хосе Сеперо, сама Пастора Павон, "Девушка с гребнями" (Nina de los Peines) уже успела записать их чуть ли не полдюжины под разными названиями.

Другой фламенколог, Иполито Росси (Hipolito Rossy), который родился в 1897 г., также утверждает, что о булериас известно очень мало вплоть до двадцатых годов ХХ века, хотя и с оговоркой, что некоторые исполнители все-таки пели и танцевали в этом жанре и раньше.

Мануэль Риос Руис говорит нам, что ни единого письменного упоминания булерии не встречается  на протяжении всего XIX века, ссылаясь при этом на Демофила и его книгу «Коллекция канте фламенко», изданную в 1881 году. В книге  продемонстрировано, что среди весьма разнообразных народных текстов булерия не встречается. Но в ней упоминается «серия тонадилий, называемых алегриас и хугетильос («безделушки»), которые считаются жанрами фламенко.

Подкрепляя гипотезу о хересском происхождении булерии, Мануэль Риос Руис ссылается на, возможно, первую граммофонную запись этого жанра, сделанную приблизительно в 1910-е годы. Название композиции ― "Bulerías Jerezanas", хотя эта булерия записана не хересцем, а жителем Трианы Пепе де ла Матрона.

В целом, фламенкологи утверждают, что булерия появилась лишь во второй половине XIX века.

Большинство фламенкологов единодушно утверждают, что булерия произошла от солеа, точнее, от припева, или «хвоста», которым заканчивается солеа, а ещё точнее, от финальной части солеа, которой завершал пение кантаор Loco Mateo («Сумасшедший Матео») из Хереса: вот эту финальную часть солеа он пел в ритме булерии.

Однако факт, что создателем булерии был Локо Матео, постоянно подвергается сомнению со стороны фламенкологов.

Тем не менее колыбелью булерии считается именно Херес: петь её начали обитатели улиц Nueva и Cantareria хересского района Сантьяго.

Также принято говорить о непосредственном родстве булерии с халео Хереса (jaleos de Jerez), с романсами (romances) и т.д., на этот счет существует много теорий и весьма немного точных данных.

Фламенкологи разделяют географию булерии на несколько зон: Херес де ла Фронтера (Jerez de la Frontera), Лебриха (Lebrija), Кадис (Cádiz), Утрера (Utrera) и Триана (Triana). Хересская манера исполнения фламенко означает «смазанность» или «обрезанность» терций. Говорят, что все без исключения хересские кантаоры блестяще исполняют булерию. Возможно, это преувеличение, но Херес был колыбелью этого жанра, на его улочках и кварталах булерия выросла и окрепла.

В Кадисе, по выражению Блас Веги, булерия «разбивается о скалы», то есть терции обрезаются, а компас ускоряется. По мнению Фернандо Киньонеса, булерия в Кадисе имеет индийский акцент, что явно проступает в творчестве Таситы де Плата.

В Триане и некоторых селениях провинции Севилья (Лебриха, Утрера, Морон) булерия (так же, как и другие жанры канте) несёт на себе отпечаток каждого из этих мест.

Есть кантаоры, которые остались в истории канте фламенко исключительно благодаря булерии, как это случилось с Ла Морено, Ла Макарроной Чикой («Меньшой»), Ла Хункерой, Перико эль Тито и другими. Чаще всего хороший исполнитель булерии имеет цыганское происхождение, но бывают исключения — например, Мануэль Вальехо, «Красавчик», который был учителем булерии и который был достоин войти в круг таких артистов, как Ниньо Глория, Ла Помпи, Пастора и Томас Павон, Мария Ла Морено… И более современные — Фернандо Терремото, Эль Боррико, Ла Пакера, Семита, Ла Перла де Кадис, Перикон, Чано Лобато и многие другие.

Другие кантаоры - исполнители булерии: Эль Глориа (El Gloria), Нинья де Лос Пейнес (Niña de los Peines), Бернарда и Фернанда де Утрера (Bernarda, Fernanda de Utrera), Эль Торта (El Torta).

Гитаристы, играющие в стиле булериас: Пако де Лусия (Paco de Lucia), Херардо Нуньес (Gerardo Núñez), Мануэль Морено Хименес «Мануэль Морао» (Manuel Moreno Jiménez “Manuel Morao”), Мануэль Фернандес Молина «Паррилья де Херес (Manuel Fernández Molina “Parrila de Jeréz”), Пепе Абичуэла (Pepe Habichuela), Хуан Сантьяго Майа «Мароте»(Juan Santiago Maya “Marote”) и т.д. Однако это лишь та небольшая часть людей, которые смогли поднять этот жанр до такой высоты.

Компас. Компас состоит из 12 счетов. Булериас произошел путем ускорения ритма солеа или алегриас (есть 2 версии).

В теории компас булерии – тот же, что и компас солеа, но более быстрый. Однако на практике для традиционных исполнителей едва ли существует какая-либо связь между этими двумя жанрами. В самом начале своего пути булерия имела простой компас, который повторялся через 6 долей, но в конечном итоге он стал считаться на две «тройки» и три «двойки», в сумме составляющих двенадцать (compas de amalgama). Но так называемый этикет по соблюдению компаса – это ничто иное как малая часть общего знания, ведь во фламенко исполнитель в основном имеет дело с пульсацией, или акцентами, независимо от умозрительной системы счета на 12. В частности, в булериас компас выглядит подобно веревке с акцентами в виде прищепок, которые кантаор, гитарист или байлаор используют каждый на свой лад. Могут иметь место трехдольные, двухдольные, шести- и двенадцатидольные ритмические конструкции, их сочетания и даже противопоставление. Часто, например, танцор переходит на шаги, считающиеся на 3, а гитарист продолжает свою тему, поддерживая рисунок двенадцатидольника. Несмотря на то, что компас булериас универсален, существует несколько вариантов в зависимости от географических районов. Так, например, в булериас де Херес темп, как правило, быстрее, нежели в булериас де Утрера, а в булериас де Лебриха существуют традиционный способ маркировки компаса, восходящий к старинным романсам, которые исполняются в этой местности.

Варианты компаса:

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 

Компас начинается с неакцентируемой ноты.

 

Часто музыкальные фразы все же начинают с акцентируемой ноты, но начало фразы в этом случае сдвигается на двенадцатую долю предыдущего компаса. Из-за того, что очень часто фразы начинают с 12-й доли, у слушателя, не знающего компасов, возникает оправданное ощущение, что акцент именно на первой доле.

12  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11

 

2  3  1  2  3  1  2  1  2  1  2 – другой вариант счета

 

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12

В некоторых традиционных версиях булерий, в особенности в цыганских кругах, 12-ти дольный компас считается как 2 по 6, акценты делаются на 12 и 6. Эти акценты могут отмечаться как громкими ударами, так и отсутствием ударов (как паузы), или просто другой тональностью звука, т.е. совершенно необязательно акценты могут отмечаться более громким, по сравнению с не акцентируемыми счетами, звуком. 

12  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11         12  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 

Или:

1  2  3  4  5  6     1  2  3  4  5  6

|   |   |   |   | s/p  |   |   |  |   |  s/p 

 

Другие варианты компаса:

|  |  s/p  |  |  s/p  |  | s/p  |  |  s/p 

 

«Алегриасовские»:

1      2     3     4     5     6     7     8     9     10     11     12

S   |  |     |      |     |     |     |  |  |     |  |  |       |       |

 

1      2     3     4     5     6     7     8     9     10     11     12

S   |  |     |      S  |  |    |     |  |  |     |  |  |       |       |

 

Канте и тексты булерий

Традиционная булерия состоит из одной коплы (куплета) из трех или четырех восьмисложных строчек в каждой, что делает ее похожей на сегидилью (seguidilla), несмотря на то, что этот жанр допускает использование всех видов ритма, а также импровизации.

Булериас де Херес, обычно предполагает короткие куплеты из 3-4 строчек, по 8 слогов в каждой, например:

No te mando mas castigo

que estes durmiendo con otro

y estes sonando conmigo.

 

Я не желаю тебе худшего наказания,

Чем то, что ты будешь спать с другим,

А во сне видеть меня.

Это самая распространенная поэтическая форма для большинства вариантов канте, хотя есть несколько более коротких стилей, видимо, происходящих из других географических районов.

 

Примеры известных текстов булерии:

En un cuartito los dos,
veneno que tu me dieras,
veneno tomara yo.

Двое в комнате,

яд, который ты мне даёшь,

яд выпью я.

 

Или другая:

Tengo un novio relojero;
cada vez que viene a verme
se le para el minutero.

Мой жених ― часовщик;

каждый раз, когда он приходит повидать меня,

чувствую себя минутной стрелкой.

 

И, наконец, опередившая время предсказанием о мобильных телефонах:

Lo he dicho y lo voy "hacé",
un teléfono sin hilo
"pa sabé" de tu "queré".

Я сказал и сделаю

телефон без провода,

чтобы знать, что ты меня любишь.

Благодаря пластичности булерии, для неё подходят практически любые тексты; поэтому разнообразие её неисчерпаемо. Говорят, нет таких стихов, на которые нельзя было бы спеть булерию. Вследствие гибкости этого жанра булерию часто недооценивают, потому что раз «в ней встречается всё», то можно вообразить, будто булерия ― это неполноценный жанр, который используют, чтобы «сделать финал» для других канте. И всё-таки когда кантаор запевает булерию, «правильный» любитель отдаёт себе отчёт, что он слышит качественный фламенко. Булерии обычно отводят место среди «праздничных» жанров. Это заставляет думать, что речь идёт о «лёгком канте»; и это совершенно не так, если верить авторитетному мнению уважаемых кантаоров и слуху публики.

Булерия может питаться из разных музыкальных источников, вбирая в себя их особенности и переплавляя сообразно своей индивидуальности. Как подтверждение гибкости этого жанра, Мануэль Риос Руис описывает, как в Хересе одна из рок-групп пела булерию с цыганами. Риккардо Молина, вспоминая фламенковое Рождество, пишет: «В Рождество поют практически все разновидности фламенко. Ну, одно дело, если ты теоретически можешь спеть любой жанр, и совсем другое ― действительно спеть, не отклоняясь от рождественской темы… На самом деле, единственный жанр, в котором рождественская тема звучит естественно, ― это булерия».

Часто применяется в качестве припева или ремате в других жанрах, в основном, в солеа.

Среди всего разнообразия этого канте выделяют два основных типа булерии:

а) bulerías "al golpe", или поющиеся (их ещё называют bulerías por solea). Они исполняются в более медленном темпе.

б) bulerías ligadas («связанные»), или танцевальные, более быстрые и оживлённые.

Булерии "al golpe", согласно Блас Вега, «несмотря на все перемены, сохранили элегантность, чистоту и ритмический рисунок солеа. Их совершенство, наибольшая выразительность нашли отражение в творчестве Ла Помпи, её брата Эль Глория и Пасторы Павон, которые практически создали современную булерию.

Разновидности булериас, считающиеся классическими, можно буквально пересчитать по пальцам, но этот жанр обладает уникальным качеством: существует булериас как вид канте и канте «пор булериас» (исполнение в ритме булериас). Когда, например, Пастора Павон исполняет “Cielito lindo”, Пепе Марчена - ¨Los cuatro muleros¨, Порринас де Бадахос - ¨Ojos verdes¨, Лоли - ¨La Mariposa¨, Камарон де ла Исла - ¨La leyenda del tiempo¨, речь идет о пении «пор булериас», то есть об исполнении песни оригинального или фольклорного происхождения в компасе фиесты. Кантаоры традиционного направления в свою очередь используют такие «авторские варианты» для того, чтобы придать большее разнообразие своему исполнению. На протяжении долгого времени и эволюции этого жанра существовало большое количество кантаоров, но среди них легендой считается Франсиска Мендес Гарридо, Пакера де Херес (1934-2004). Она считается королевой булериас, и ее смерть два года назад оставила нам лишь пустоту, которую ещё не скоро можно будет заполнить.

Танец

Традиционно булерию пор фиеста исполняют так: байлаоры выходят в круг по очереди, танцуют короткую вариацию (patada por bulerias) и возвращаются назад, в круг. Часто танцующие стараются «перетанцевать» друг друга, поддразнивают друг друга. Другие участники действа, а зачастую и «подкованные» любители фламенко выполняют сложные комбинации пальмас и халео.

Байлаор обычно танцует во время летры и между летрами. Он также может танцевать во время коротких перерывов внутри летр (передышка для кантаора - ремате для танцора). Чтобы перейти от одной части танца к другой или чтобы подать сигнал к переходу музыкантам, байлаор будет использовать традиционные элементы, включая пальмас в контратьемпо, рематы и льямады, диспланте льямадас.

Характерные отличия в танцевальных стилях булерии зависят от того, где и когда исполняется танец. Если это профессиональное выступление на концерте или в театральном представлении, байлаор будет исполнять 1-2 летры, добавляя эскобилью и сложные, «богато украшенные» выход и уход (cierre). Если же байлаор танцует булерию на хуэрге (вечеринке фламенко) или со своей семьей и друзьями, танец становится более живым, с индивидуальными особенностями байлаора, и может включать или не включать перечисленные элементы структуры булерии.

Булерия оставляет большое пространство для импровизации и позволяет байлаору заигрывать с публикой. Наряду с богатством танцевальных шагов и скоростью, булерия требует абсолютной выразительности тела и лица. Танец пор булериас рождается не для глаз туристов или крупных спектаклей. Его танцуют дома, в окружении соседей, в тавернах и т.д. Лучшие байлаоры «фиесты», как говорят, - это маэстро минимализма, едва заметных жестов и лукавой грации. И все это великолепно вписано в компас, без которого структура танца расшатывается и распадается. Богатый опытом завсегдатай фиест (фестеро) Ансонини дель Пуэрто (Мануэль Бермудес Хункера, 1918-1983) повторял, что лучше всех булериас танцует тот байлаор, который меньше всех двигается.

В завершение снова приведём слова Ансельмо Гонсалеса Климента: «Тот, чьи чувства были ранены глубиной и силой мартинете, сигирийи и солеа, кто способен вдохнуть вольный воздух фандангового леса, кто познал точность выражений Востока, кто обладает достоинством, чтобы принять ангельские песни Кадиса, тот в нужной ситуации сможет правильно спеть булерию».

По материалам сайта: http://www.horizonteflamenco.com/bulerias_2

Перевод Людмилы Куванкиной и Ирины Никитиной